逍遥右脑 2019-03-22 11:43
身为一个动不动就为了日剧动漫想自学日语的人,连五十音图都背的支离破碎的(丢人)
试过死记硬背,试过抄写无数次,试过用汉字记忆,……都记的超级慢,忘的超级快。
这个办法混杂了形象记忆+语音记忆啥的,看的时候一定要照这个教程多读读,多写写划划,一行背完再背另一行。
这个办法只是我觉得好记,只转述一下每个平假名片假名怎么记,别的不罗嗦,求轻拍。(毕竟我也不会日语)
▲五十音图是“横行竖段”这样的,所以下面是一行行来的酱紫。
【あ行】
——あア——
平假名あ很像汉字的“女”字,像女孩子有个大肚子。
片假名ア很像汉字的“了”字,读音类似“啊”。
一句话记忆:“女”孩子胖“了”一圈,惨叫了一声“啊”!
——いイ——
平假名い和片假名イ拼在一起就会组成一个汉字“以”,读音也是“以”。
——うウ——
平假名う很像字母W横过来,而W在拼音中读音类似“屋”。
片假名ウ很像一个偏旁:“家”字上面的宝盖头,有家就会有房“屋”。
读音也类似“屋”。
——えエ——
平假名え很像汉字的“元”字。
片假名エ很像汉字的“工”字。
读音是e,但为了记忆 有点点像“哀”。
一句话记忆:“元”朝的“工”人很悲“哀(e)”。
——おオ——
平假名お有些像写的很潦草的汉字的“术”字。
片假名オ根本就是汉字的“才”字。
读音是o但是为了方便记 想想“傲”。
一句话记忆:有学“术”的“才”子都很“傲(o)”气。
【か行】
——かカ——
平假名か和片假名カ都和汉字“力”很像,区别只是平假名多了右上角一点。
读音类似“卡”。
一句话记忆:因为被“卡”住了,所以要多用“一点”“力”哦!
——きキ——
这个比较抽象需要配个图。
琵琶的简化是不是很像这个符号?(好了我知道画的太渣)
平假名き就可以想象成一个琵琶。
片假名キ可以想象成琵琶上面的部分,而这个部分是干嘛用的呢?
调音啊~
读音有点像英文里面的“KEY”
一句话记忆:琵琶(き)的上半部分(キ)是用来调“KEY”的~
——くク——
平假名く很像平时用的“<”(小于)符号。
片假名ク有点像我们用的“>”(大于)符号,但是左上角多了一点。
读音类似“哭”。
一句话记忆:小时候“小于”别人,长大后终于“大于”别人“一点”,感动的要“哭”了!(对就是一个励志故事哈哈哈)
——けケ——
平假名け类似汉字“汁”字。
片假名ケ类似汉字“个”字。
读音是ke,但为了记忆 有点点像“开”。
一句话记忆:“开”了一“个”豆“汁”店~
——こコ——
平假名こ可以想象成上、下两条鱼摆摆,
片假名コ可以想象成一个鱼篓,倾斜在水里的样子(考验想象力了,毕竟我不想画图了实在太渣),
读音是ko,但为了记忆 有点点像“烤”,
一句话记忆:“两条鱼”被“鱼篓”抓住了,只能被做成“烤”鱼啦!好想吃!
【さ行】
——さサ——
平假名さ可以想象成一个人跪着(又一次考验想象力)。
片假名サ你们一定认识!像不像操!哦不,是“艹”!
读音类似“傻”
一句话记忆:那个人“跪”在“艹”上面,你说他是不是“傻”?
——しシ——
平假名し可以想象成一根弯弯的“吸管”。
片假名シ看起来就是“三点水”。
读音类似“吸”。
一句话记忆:用“吸管”喝水,“吸”出来“三点水”。
——すス——
平假名す可以想象成一个人在上吊(又一次考验想象力)。
片假名ス类似汉字“又”,但字是比“又”字少了一点。
读音类似“死”。
一句话记忆:那个人“上吊”,“差一点”“又”“死”了。
——せセ——
平假名せ类似汉字“世”但是少一竖,就好像“世”字是大马路而せ就是单行道了。
片假名セ和平假名长得很像基本记住一个就能记住另外一个。
读音是se,但为了记忆 有点点像“塞”。
一句话记忆:单行道的“世”界被“塞”的满满的。
——そソ——
平假名そ有点像写的比较潦草的“艺”字。
片假名ソ有点像拍照时候的剪刀手哦。
读音是so,但为了记忆 有点点像“少”。
一句话记忆:现在拍“艺”术照,还比“V”的人真的太“少”了啦!
【た行】
——たタ——
平假名た 拆分成汉字的“十”和“二”。
片假名タ类似汉字“夕”。
读音是ta,但为了记忆,引申到 “谭”。
一句话记忆:半夜“十二”点还有“夕”阳,简直是天方夜“谭”。
——ちチ——
平假名ち类似数字“5”。
片假名チ 请想到汉字“我”,像不像这个我字刚刚写了个开头(一定写写看啊你!)
读音类似“气”。
一句话记忆:这小孩儿!都“5”岁了还写不会一个完整的“我”字,你说“气”人不气人!
——つツ——
平假名つ想象成一个倒了的瓶子。
片假名ツ想象成溅起的三点水花。
读音类似“呲”。
一句话记忆:瓶子倒了,溅起三点水花,发出“呲”的声音。
(这里和しシ很像,别混了,可以对比记忆。)
——てテ——
平假名て类似汉字“乙”。
片假名テ 类似汉字“街”的偏旁“彳”。
读音是te,但为了记忆 引申到 “太”。
一句话记忆:路人“乙”在“街”边上撞到了一个老“太太”。
——とト——
平假名と很像一个人正伸向衣服兜儿的手。
片假名ト类似汉字“卜”。
读音是to,但为了记忆 引申到 “掏”。
一句话记忆:小偷在街上“掏”兜儿,结果掏到一根萝“卜”。
【な行】
——なナ——
平假名な 拆分成汉字的“十”和比较潦草的数字“3”。
片假名ナ类似汉字“十”。
读音类似“那”。
一句话记忆:把“十三”算成了“十”,也太木“讷”了(木讷读音其实是木ne,但是这里就当做木na吧)。
——にニ——
平假名に类似汉字“仁”。
片假名ニ类似汉字“二”,二的读音引申到“爱”上。
读音类似“尼”。
一句话记忆:“仁”者“二(爱)”人,是孟子观点,说到孟子怎能忘记孔仲“尼”(孔子)。
——ぬヌ——
平假名ぬ类似汉字“奴”。
片假名ヌ类似汉字“又”。
读音类似“奴”。
一句话记忆:“奴”隶制度“又”出现了!
(这里ヌ和前面的ス长得很像,可以对比记忆)
——ねネ——
平假名ね类似汉字“权”。
片假名ネ类似汉字“福”的偏旁“礻”。
读音是ne,但为了记忆 引申到 “捺”。
一句话记忆:有了“权”利就是“福”利,所以很多人都按“捺”不住啊。
——のノ——
平假名の类似数字符号“①”。
片假名ノ类似数字“1”。
读音是no,但为了记忆 引申到 “闹”。
一句话:一个“①”,一个“1”,都争着抢当第一,“闹”个不停。
【は行】
——はハ——
平假名は有点像潦草的汉字“仗”。
片假名ハ类似汉字“八”。
读音类似“哈”。
一句话记忆:居然想和“八”路军打“仗”哈哈哈哈哈。
——ひヒ——
平假名ひ请把它想象成一个装匕首的套子。
片假名ヒ类似汉字“匕”。
读音是hi,但为了记忆 引申到 “嘿”。
一句话记忆:从剑套ひ里拿出“匕”首,“嘿”的一声!
(我觉得这里把读音想的和另外一个假名容易记串,如果有更好的办法告诉我昂!)
——ふフ——
平假名ふ有点像潦草的汉字“小”。
片假名フ像汉字“不”的开头。
读音类似“服”。
一句话记忆:“小”时候和长大以后都坚持说“不”,真是“服”了他了。
——へヘ——
平假名和片假名很像,就是感觉一大一小而已,像一对弯弯的眼睛。
读音类似“黑”。
一句话记忆:太“happy”了,笑的眼睛都弯弯的~
——ほホ——
平假名ほ 拆分成数字的“1”和汉字“天”。
片假名类似汉字“木”。
读音是ho,但为了记忆 引申到 “嚎”。
一句话记忆:“嚎”了“1”整“天”,人都变“木”了!
【ま行】
——まマ——
平假名ま像是汉字“天”但是上面出头了一笔。
片假名类似汉字“捅”右上角的部分。
读音类似“妈”。
一句话记忆:“妈”呀!“天”被“捅”破了!
——みミ——
平假名み请把它想象成一个在射箭的动作,
片假名ミ就想象成射出来的三只箭好了~
读音类似“眯”。
一句话记忆:丘比特“眯”起眼睛射了三箭~
(背到这里已经有三个假名是三点这样,很类似的 还有印象不)
——むム——
平假名む有点点像潦草的汉字“生”。
片假名ム像是汉字“牟”上面的部分。
读音类似“牟”(很多人把释迦mu尼读成释迦mou尼,不对哦,这里读音是MU!)
一句话记忆:错“生”了释迦“牟”尼。
——めメ——
平假名め类似汉字“女”。
片假名メ类似汉字“丫”。
读音是me,但为了记忆 引申到 “卖”。
一句话记忆:好好的“女”孩子被当成“丫”头“卖”了……
——もモ——
平假名和片假名都很像汉字“毛”。
读音是mo但是也引申想到“毛”。
一句话记忆:像“毛”。
(这个假名的记忆方法给的太简单,但是我觉得这个假名蛮好记的,就是不用什么办法都容易记住的那种。如果大家有更好的办法告诉我,我补充上来。)
【や行】
——やヤ——
平假名和片假名都很像汉字“也”。
读音是ya但是也引申想到“也”。
一句话记忆:像“也”。
(这个假名的记忆方法给的太简单,但是我觉得这个假名蛮好记的,就是不用什么办法都容易记住的那类似种。如果大家有更好的办法告诉我,我补充上来。)
——ゆユ——
这个太考想象力。
平假名ゆ请想象成太极的云手(你们按笔画顺序打打试试看,还是挺像的)。
片假名ユ请想象成跳芭蕾舞的倒下了~(难以想象的两条腿……)
读音类似“有”。
一句话记忆:太极大战芭蕾,芭蕾被打倒。太“有”看头了!
——よヨ——
平假名よ很像一把钥匙的形状啊。
片假名ヨ很像梳子的梳齿部分哦。
读音是yo但是也引申想到“妖”。
一句话记忆:把“钥匙”当做“梳子”使,这实在是太“妖”气了啦!
【ら行】
——らラ——
平假名ら想象成一个人在拉臭臭坐在马桶上。
片假名ラ想象成马桶(带盖子的那种哦)。
读音类似“拉”。
一句话记忆:“拉”完就盖上马桶盖。
——りリ——
平假名和片假名都很类似汉字的立刀旁“刂”。
读音类似“立”。
一句话记忆:像立刀旁“刂”。
——るル——
平假名る类似汉字“歹”。
平假名ル类似汉字“儿”。
读音类似“路”。
一句话记忆:“路”上遇见“歹”徒,怒斥歹徒是“儿”子!
——れレ——
平假名れ类似潦草的汉字“水”。
片假名レ有点像英文字母“V”。
读音是le但是为了记忆引申想到“来”。
一句话记忆:“水”终于“来”了,比出了象征胜利的“V”手势!
——ろロ——
平假名ろ类似汉字“万”。
平假名ロ类似汉字“口”。
读音是lo但是为了记忆引申想到“老”。
一句话记忆:生了一“万”“口”,人都“老”了。
【わ行】
——わワ——
平假名わ类似潦草的汉字“水”(和れ写起来有点像哦)。
片假名ワ想象成一个水箱,但是底儿没啦~
读音类似“哇”。
一句话记忆:“水”箱的底儿没了,水“哇”的全漏光了!
——をヲ——
又一次考验想象力。
平假名を可以拆成上下两部分,有点像动车头“c”上趴着一个人“大”。
片假名ヲ说是现代日语基本不用,不用刻意记。
读音是o但是为了记忆引申想到“嗷”。
一句话记忆:动车头上趴着一个人,被带着跑吓得“嗷”嗷直叫。
【拨音】
——んン——
平假名ん很像那种手摇的铃铛,不知道啥样的去看爸哪第三季夏克立家那个亲吻铃铛。
片假名ン像是字母“V”倒过来。
读音类似“摁”。
一句话记忆:手摇铃“倒”着“摁”一下就胜利“V”了!