《点绛唇 咏梅月》译文注释_《点绛唇 咏梅月》点评_陈亮的诗词

逍遥右脑  2019-01-10 16:24

点绛唇 咏梅月
[宋] 陈亮
一夜相思,水边清浅横枝瘦。
小窗如昼,情共香俱透。
清入梦魂,千里人长久。
君知否。雨孱云愁。格调还依旧。
【注释】

①“水边”句:用林逋《山园小梅》:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗意。
②小窗如昼:形容月光明亮。
③雨?云?:指风吹雨打。 ??:摧残。
④格调:指品格。

【评解】

这首月下咏梅词,以梅言志,借月抒怀。上片写月下梅影,横斜水边。诗人小窗独
坐,暗香幽情,交相融合。下片写明月清辉伴我入梦,梦中向千里外的好友致意。并表
示即使遭到风雨摧残,高洁的品质也不会改变。全词含蓄委婉,寓意殊深。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:《献仙音法曲献仙音 吊雪香亭梅》译文注释_《献仙音法曲献仙音
下一篇:《霜天晓角 梅》译文注释_《霜天晓角 梅》点评_范成大的诗词

逍遥右脑在线培训课程推荐

【《点绛唇 咏梅月》译文注释_《点绛唇 咏梅月》点评_陈亮的诗词】相关文章
【《点绛唇 咏梅月》译文注释_《点绛唇 咏梅月》点评_陈亮的诗词】推荐文章