《疏影?苔枝缀玉》译文注释_《疏影?苔枝缀玉》点评_姜夔的诗词

逍遥右脑  2018-11-25 18:40

疏影?苔枝缀玉
[宋] 姜夔
苔枝缀玉。有翠禽小小。枝上同宿。客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。照君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独。
犹记深营旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲。等恁时、重觅幽香,已入小窗横幅。
【注释】:
苔枝缀玉:范成大(即小序中提到的石湖)《梅谱》说他家乡的古梅“苔须垂于枝间,或长数寸。”
客里:白石是江西人,当时住苏州。
倚修竹:杜甫《佳人》,「天寒翠袖薄,日暮倚修竹。」这里把梅花比作美人。
佩环月夜归来:杜甫吟昭君云,「环佩空归月夜魂。」
深宫旧事:《太平御览》引《杂五行书》,“宋武帝女寿阳公主人日卧于含章殿檐下,梅花落公主额上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得几时。经三日,洗之乃落。宫女奇其异,竞效之,今梅花妆是也。”
盈盈、金屋:《古诗十九首》,「盈盈楼上女,皎皎当窗牖。……荡子行不归,空床难独守。」又《汉武故事》记武帝幼时对姑母说,“若得阿娇(武帝表妹)作妇,当作金屋贮之。”
玉龙、哀曲:玉龙是笛子名,哀曲指曲子《梅花落》。李白有诗云,「黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。」

上一篇:《高阳台 落梅》译文注释_《高阳台 落梅》点评_吴文英的诗词
下一篇:《天香?龙涎香》译文注释_《天香?龙涎香》点评_王沂孙的诗词

逍遥右脑在线培训课程推荐

【《疏影?苔枝缀玉》译文注释_《疏影?苔枝缀玉》点评_姜夔的诗词】相关文章
【《疏影?苔枝缀玉》译文注释_《疏影?苔枝缀玉》点评_姜夔的诗词】推荐文章