“早秋惊落叶,飘零似客心。”的意思及全诗翻译赏析

逍遥右脑  2018-11-16 12:18

“早秋惊落叶,飘零似客心。”这两句是说,秋天来了,花木的叶子已经落下;飘零的落叶好象是客人那游移不定的心。秋日最易引起游子思乡之情,今见落叶飘零,想到自己离乡在外,亦如这落叶之飘零,顿起思乡之心。状景言情,情景交融,颇觉有味。
出自孔绍安·《落叶》
早秋惊落叶,飘零似客心。
翻飞不肯下,犹言惜故林。


飘零:犹飘泊,飘流无依。
惊落叶:树叶好像受惊似的,纷纷飘落下来。
客心:漂泊他乡的游子心情。
犹言:好像在说。惜:舍不得。

“翻飞未肯下,尤言惜故林”一句中说道:翻飞的落叶,为什么不肯落下,就是留恋森林。借景抒情,抒发自己的思乡之情。

参考译文
秋气早来,树叶飘落,令人心惊;凋零之情就如同这远客的遭遇。树叶翻飞仿佛不愿落地;还在诉说着不忍离开这片森林。



赏析
《落叶》是隋朝诗人孔绍安所写的一首五言绝句。主要是借用了秋天独有的景色——落叶,把自己比喻为落叶在空中漂浮不定,表明了作者身处他乡的无奈,凄凉。
这首诗是借落叶以慨叹身世,紧扣落叶着墨,即景生情,寓托自然。
首句用落叶惊秋的形象,比喻诗人于家国破亡后的景况。此诗开头用个“早”字,便给了读者以好景不长的暗示,这个“客”字,使我们联想起南唐李煜的“梦里不知身是客。尽管孔绍安和李煜的时代相距近四百年,各自的地位和处境也不完全一样,但其飘零感是类似的。末两句叙诗人怀恋故国的感情。它仍然采用比兴手法,紧扣落叶着笔。 “翻飞二字,竭力形容诗人内心纷乱而又身不由己的神情状貌,可谓贴切。
全诗通过巧妙的比喻和拟人的手法,描写入秋落叶所引起的游子思归怀乡之情早秋惊落叶,飘零似客心惊,惊恐、惊讶。客心,飘泊异乡的游子心情。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:“林风纤月落,衣露净琴张”的意思及全诗翻译赏析
下一篇:有关描写天地与山光水色的古诗读名句

逍遥右脑在线培训课程推荐

【“早秋惊落叶,飘零似客心。”的意思及全诗翻译赏析】相关文章
【“早秋惊落叶,飘零似客心。”的意思及全诗翻译赏析】推荐文章