喜春兰?春宴(作者:元好问)

4、喜春兰·春宴(作者:元好问)

【原文】

梅残玉靥香犹在,柳破金梢眼未开。东风和气满楼台,桃杏拆,宜唱喜春来。


【注解】

玉靥:似玉的脸颊,此处指梅花瓣。靥,面颊上的酒窝。

柳破金梢眼未开:破,指嫩芽刚出。金梢,嫩黄色的树梢。眼未开,指柳叶尚未长出,如睡眼没有睁开一样。

桃杏拆:拆,拆裂。指桃杏的花苞刚刚裂开。拆,原作折,误。


【译文】

梅花虽残了,它那洁白的花瓣上香气。柳树抽芽了,梢头一片嫩黄色,柳叶儿还没长出来。春风和煦,吹满楼台。桃杏的花苞儿刚刚裂开。这种情景正该高唱《喜春来》。更多元曲赏析请关注“小学生学习网”的元曲三百首栏目(http:///yuanqu300/)。


记不住、想不起,怎么改善记忆效果

看的慢、看不懂,如何提升阅读效率

返回首页 网站导航 电脑版
记忆力培训 快速阅读培训 右脑训练卡片
数字记忆卡 速读训练软件 快速记忆扑克