李清照《武陵春》赏析

逍遥右脑  2016-06-25 10:32

今天小编分享的是易安的词,小编的偶像呀,这首武陵春是易安的代表作之一,读它真的是情切切、愁切切呀
  武陵春①

  风住尘香花已尽,

  日晚倦梳头。

  物是人非事事休,

  欲语泪先流。

  闻说双溪春尚好,②

  也拟泛轻舟。③

  只恐双溪舴艋舟,④

  载不动、

  许多愁。

  【注释】

  ①调名出自陶渊明《桃花源记》所述武陵渔人游历桃花源事。又名《武林春》。

  《词谱》以毛滂词为正体。双调,四十八字,平韵。 ②双溪:水名,在今浙

  江金华城南。 ③拟:准备。 ④舴艋舟:小船。

  【品评】

  此词写于作者晚年避难金华期间,时在绍兴四年(1134)金与伪齐合兵南

  犯以后。其时,丈夫既已病故,家藏的金石文物也散失殆尽,作者孑然一身,

  在连天烽火中飘泊流寓,历尽世路崎岖和人生坎坷,因而词情极为悲苦。

  清吴衡照《莲子居词话》卷二评曰:“悲深婉笃,犹令人感伉俪之重。”

  所论甚切。

  首句用笔极为细腻:其意不过是说风吹花落,却不从正面着笔,而落墨于

  “风住”、“花已尽”的结局。尘土因花落而香,说明落花遍地,而这又反照

  出风之狂暴。一句中有三层曲折,确是匠心独动。次句写日色已高,而犹“倦”

  于梳头,从侧面揭示情怀之苦、心绪之乱,笔法略同于其早期词作《凤凰台上

  忆吹箫》中的“起来慵自梳头”,但一为生离之愁,一为死别之恨,巨细深浅

  均有所不同,作者在遣辞上易“慵”为“倦”,正显示了二者之间的差别。三、

  四两句是漱玉词中并不多见的直抒胸臆之笔。之所以一改含蓄风格,当是因为

  汹涌澎湃的情潮已漫出心堤,无法遏制,只好任其自由渲泄。“物是人非事事

  休”,说明她生活中原有的美好东西已尽皆丧失,无一留存,虽是放笔直书,

  却具有高度的概括力。过片后“闻说”二句宕开一笔,写自已有意泛舟双溪,

  观赏春光,精神似稍振起。但“只恐”二句复又折回,跌衬出更趋深重的愁情。

  “愁”本无形,难以触摸,而今船载不动,则其重可知、其形可想。这是其构

  思新颖处。此外,下片中“闻说”、“也拟”、“吸恐”六字前后勾连,也是

  揭示作者内心活动的传神笔墨。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:朱熹的词集
下一篇:郝子直的词集

逍遥右脑在线培训课程推荐

【李清照《武陵春》赏析】相关文章
【李清照《武陵春》赏析】推荐文章