《经鲁祭孔子而叹之》译文注释_《经鲁祭孔子而叹之》点评_唐玄宗

逍遥右脑  2018-10-31 20:19

经鲁祭孔子而叹之
[唐] 唐玄宗
夫子何为者,栖栖一代中。
地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫。
叹凤嗟身否,伤麟怨道穷。
今看两楹奠,当与梦时同。
【注释】:
伤麟:《史记·孔子世家》载:鲁国人捕获到一只麟,孔子流泪叹道:“麟出而死,吾道穷也。”梦时同:《礼记·檀弓上》:孔子曰:“余畴昔之夜,梦坐奠于两楹之间。”

【简析】:
诗中赞颂了孔子“知其不可为而为之”的用世精神,对他的一生不得志深表叹息。就诗而言,并不算好,只因是皇帝写的,便作为五律的首篇。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:《西塞山怀古》译文注释_《西塞山怀古》点评_刘禹锡的诗词
下一篇:《子夜四时歌?冬歌》译文注释_《子夜四时歌?冬歌》点评_李白的

逍遥右脑在线培训课程推荐

【《经鲁祭孔子而叹之》译文注释_《经鲁祭孔子而叹之》点评_唐玄宗】相关文章
【《经鲁祭孔子而叹之》译文注释_《经鲁祭孔子而叹之》点评_唐玄宗】推荐文章